Navigacija
 Portal
 Forum
 FAQ
Ko je trenutno na forumu
Imamo 4 korisnika na forumu: 0 Registrovanih, 0 Skrivenih i 4 Gosta :: 2 Provajderi

Nema

Najviše korisnika na forumu ikad bilo je 309 dana Pon Jan 09, 2012 11:51 pm
Zadnje teme
» Moj hit danas
Pet Sep 21, 2018 7:10 pm od Brave Heart

» Check 123 i Europeana - kultura, umetnost, istorija...
Pet Sep 21, 2018 7:09 pm od Brave Heart

» Vesti iz sveta astronomije...
Pet Sep 21, 2018 7:01 pm od Brave Heart

» Muzičke vesti s Balkana...
Pet Sep 21, 2018 6:57 pm od Brave Heart

» Sve o "pametnim" telefonima i sličnim čudima tehnike...
Pet Sep 21, 2018 6:27 pm od Brave Heart

» Vesti iz sveta IT-ja (softver, hardver i...)
Pet Sep 21, 2018 6:06 pm od Brave Heart

» Vesti iz sveta umetnosti
Čet Sep 20, 2018 6:40 pm od Brave Heart

» Moj izbor
Čet Sep 20, 2018 5:46 pm od Poli

» Filmske novosti...
Sre Sep 19, 2018 8:50 pm od Brave Heart

» Tabloidi - neukusu treba reći ne
Sre Sep 19, 2018 8:29 pm od Brave Heart

» Google Arts & Culture
Sre Sep 19, 2018 7:29 pm od Brave Heart

» Vesti - književnost...
Pon Sep 17, 2018 6:53 pm od Brave Heart

» Dogodilo se na današnji dan
Pon Sep 17, 2018 4:54 pm od Brave Heart

https://2img.net/h/s10.postimg.cc/s8x6lw7bt/GF-_Logo12.png
https://2img.net/h/s17.postimg.cc/p630tcadr/vremenska_prognoza.png
Traži
 
 

Rezultati od :
 


Rechercher Napredna potraga


Vesti - književnost...

Strana 23 od 23 Prethodni  1 ... 13 ... 21, 22, 23

Ići dole

Re: Vesti - književnost...

Počalji od Brave Heart taj Sre Maj 16, 2018 7:08 pm

Smile Jugoslavija u istorijskoj perspektivi, BG

Vrsta dogadjaja:
Tribina
CZKD, Beograd
Datum:
Monday, May 21, 2018 - 19:00
Link:
http://www.czkd.org
JUGOSLAVIJA U ISTORIJSKOJ PERSPEKTIVI - tribina o knjizi

izdavač: Helsinški odbor za ljudska prava u Srbiji, Beograd, 2017

govore: Milivoj Bešlin (IFDT), Ivana Pantelić (Institut za noviju istoriju Srbije, Cejus), Vladimir Unkovski-Korica (Univerzitet u Glazgovu), Sonja Biserko (Helsinški odbor)

moderatorka: Stanislava Barać (Institut za književnost i umetnost, Cejus)

organizacija: Centar za jugoslovenske studije (Cejus)
avatar
Brave Heart
Supermoderator
Supermoderator

Broj poruka : 18013
Datum upisa : 19.12.2013
Godina : 50
Lokacija : Niš

Nazad na vrh Ići dole

Re: Vesti - književnost...

Počalji od Brave Heart taj Sub Maj 19, 2018 5:41 pm

Smile Katarini Trajković Nagrada „Branko Jelić“ za prevod godine sa francuskog

Beograd, 16. maja 2018. – Katarina Trajković dobitnica je Nagrade „Branko Jelić“ za najbolji književni prevod sa francuskog jezika u 2017. godini za prevod romana francuske književnice Nine Jargekov Dvojno državljanstvo. Roman Dvojno državljanstvo objavljen je na srpskom jeziku u izdanju Arhipelaga u novembru prošle godine.
Odluku o nagradi doneo je žiri koji je radio u sastavu Miloš Konstantinović, Svetlana Stojanović i Aleksandra Tadić.
Nagrada „Branko Jelić“ dodeljena je i u kategorijama „Ideje“ (dobitnik je Sonja Ivanović, za prevod dela autora Žaka Voklera i Kotaro Suzukija O mitovima u psihologiji u izdanju Akademske knjige) i „Otkrića“ (dobitnik je Olgica Stefanović, za prevod dela Mišela Pasturoa Istorija jedne boje – crvena u izdanju Službenog glasnika).
Cilj Nagrade „Branko Jelić“ je da se istakne svesrdno zalaganje književnih prevodilaca u Srbiji, zahvaljujući kojima veliki broj čitalaca ima pristup frankofonoj književnosti i misli, ali i zalaganje izdavača koji se odvažuju da objavljuju prevode. Oni doprinose promociji kulturne i jezičke raznolikosti na radost čitalaca svih životnih dobi i svih književnih ukusa.
Nagradu „Branko Jelić“ dodeljuju Francuski institut u Srbiji i Udruženje književnih prevodilaca Srbije.
avatar
Brave Heart
Supermoderator
Supermoderator

Broj poruka : 18013
Datum upisa : 19.12.2013
Godina : 50
Lokacija : Niš

Nazad na vrh Ići dole

Re: Vesti - književnost...

Počalji od Brave Heart taj Sre Jun 06, 2018 7:21 pm

Smile Decenija okrutnog optimizma i noviteti Krokodila



Jubilarni, deseti festival KROKODIL okupiće 15. i 16. juna u Beogradu neke od najznačajnijih imena regionalne književne scene, a obeležiće ga retrospektivni karakter, ali i noviteti u programu, koji će poslednji put biti održan u dosadašnjem formatu.

Neka od najznačajnijih imena regionalne književnosti, koja su obeležila proteklu deceniju i oblikovala sam KROKODIL (Književno regionalno okupljanje koje otklanja dosadu i letargiju), proslaviće u amfiteatru ispred Muzeja Jugoslavije jubilej tog festivala, koji će svečano biti otvoren izložbom i projekcijom dokumentarnog filma “Okrutni optimizam: Naših prvih 10 godina”.

Prema rečima Vladimira Arsenijevića iz Udruženja Krokodil, naziv filma i izložbe “Okrutni optimizam”, kojim se obeležava jubilej festivala, predstavlja doživljaj atmosfere u kojoj se odvijao u prethodnih deset godina.

“Imamo osećaj da stvari koje smo radili i koje radimo nisu dale očekivani rezultat. Očekivali smo da će doći do boljeg povezivanja u regionu, makar kultura. Danas je, međutim, književna komunikacija gora nego što je bila pre deset godina”, rekao je Arsenijević 5. juna na konferenciji za novinare u Medija centru, ističući da, uprkos takvoj atmosferi, organizacija jubilarnog izdanja KROKODIL-a protiče u optimističnom duhu i da su postojeće okolnosti podsticaj za nastavak predanog rada.

Kroz čitanja, sofa-intervjue i performanse predstaviće se Mira Furlan, Slavenka Drakulić, Dubravka Ugrešić, Vedrana Rudan, Marko Vidojković, Abdulah Sidran, Marko Tomaš, Rumena Bužarovska, Marko Šelić Marčelo, Dejan Atanacković, Boris Dežulović, Njuz.net sa Zoranom Kesićem i News Bar. Biće prikazan i animirani film “Neputovanja” (Untravel) Ane Nedeljković i Nikole Majdaka mlađeg. Večernje programe vodiće Kruno Lokotar, Ivan Velisavljević i Ivana Dragičević, a obe festivalske večeri zatvoriće koncerti Kralja Čačka i Bojane Vunturišević.

Osim sofa-intervjua, izložbe, nastupa, čitanja te muzičkih performansa, KROKODIL je najavio i tribinski program od 16. do 18. juna u Centru za kulturnu dekontaminaciju, u okviru kojeg će se baviti aktuelnim društveno-političkim temama iz perspektive kulture.

Prvi deo debatnog programa nosi naziv „Ko j*** knjigu?” i realizuje se u partnerstvu sa evropskom platformom za razvijanje pesništva Versopolis. Namera razgovora koji će moderirati Svetlana Slapšak, a učestvovaće Marko Tomaš i Marko Šelić, jeste da problematizuje i u pitanje dovede medij knjige kao vrhunskog formata u koji se "pakuju" književna dela. Druga debatna celina je motivisana knjigom Ranka Bugarskog “Govorite li zajednički?” koja je plod Deklaracije o zajedničkom jeziku. Razgovor s Rajkom Glušicom, Jerkom Bakotinom i Idom Prester moderiraće Igor Štiks. Treća celina debatnog programa ujedno je i omaž nedavno preminulom Predragu Luciću, i nosi naziv “Filter Jugoslavija”, a razgovor s Borisom Dežulovićem vodiće Kruno Lokotar.

Nakon projekta “Jezici i nacionalizmi”, koji se bavio kompleksnim pitanjem realnosti postojanja četiri politička jezika u regionu, te Deklaracije o zajedničkom jeziku, na kojoj je radilo 30 lingvista i drugih eksperta i koju je podržalo potpisima oko 10.000 ljudi, Udruženje Krokodil započelo je novi projekat “Ko je prvi počeo? – Istoričari protiv revizionizma”, koji će otvoriti konferencija u CZKD-u 17. i 18. juna.

Taj trogodišnji projekat nastao je kao “pobuna” dela istoričara iz regiona, a glavni cilj je stvaranje prostora za istorijski i interkulturalni dijalog kroz kreiranje mreže istoričara, pisaca, novinara, studenata i šire publike koja će doprineti rešavanju konflikta, uzajamno poštovanim istorijskim narativima (ako već zajednički nije moguć) i inkluzivnijoj kulturi sećanja.

Prema rečima istoričarke Dubravke Stojanović, koja je predstavila taj projekat, jugoslovenski ratovi preselili su se u oblast istorije.

“Ako pogledate krize koje su se javljale između naših zemalja i koje su sve intenzivnije poslednjih godina, primetićete da se one, isključivo, dešavaju kad dođe do obeležavanja nekog događaja ili datuma. Bilo da je reč o Jasenovcu, Srebrenici, Oluji ili procesima rehabilitacije Draže Mihajlovića i Milana Nedića. To su oni trenuci koji naše države, ali i naša društva iznutra, neprestano drže u konfliktu”, ocenila je Dubravka Stojanović.

“Mi ovim branimo našu disciplinu, koja je teško zloupotrebljena. Rat 90-ih napravljen je na reviziji istorije. Dakle, prvo je promenjena istorija kako bi se stvorila psihološka mogućnost da od bratstva i jedinstva pređemo na neprijatelje”, navela je Dubravka Stojanović povodom tog projekta, koji bi trebalo da preraste u održivu platformu koja će omogućiti uzajmno prihvatljive interpretacije događaja iz bliže i dalje prošlosti korišćenjem metoda multi-perspektivnog istorijskog narativa.

Beogradska konferencija okupiće vodeće istoričare ekperte iz Srbije i regiona, među kojima su najavljeni, uz Dubravku Stojanović, i Božo Repe, Husnija Kamberović, Milivoj Bešlin, Tvrtko Jakovina, Peter Mikša, Hrvoje Klasić, Adnan Prekić… Taj projekat finansira Evropska unija, a biće realizovan u saradnji s forumZFD Srbija.

Organizacija KROKODIL-a od sledeće godine, kako je najavljeno, izgledaće drugačije - u želji organizatora da dovedu najuspešnije i najpoznatije pisci na svetu.

“Festival će biti značajno promenjen. Te promene podrazumevaju i nove produkcijske prakse. Festival se održava zahvaljujući našoj ušteđevini, stoga je veoma teško organizovati jedan ovakav događaj. Novina od sledeće godine je uvođenje karata po simboličnim cenama, ali ćemo nastojati da to nadomestimo dovođenjem ozbiljnih imena, koja nikad ranije nisu dolazila u Srbiju”, istakla je Milena Berić.

KROKODIL se drugu godinu zaredom dešava u okviru projekta “Leto u Muzeju” koji je Muzej Jugoslavije, u partnerstvu sa opštinom Savski Venac, pokrenuo sa idejom da se afirmiše kao mesto za druženje i zabavu. Glavni cilj je da se oživi plato ispred Muzeja Jugoslavije i dopuni letnja ponuda u gradu, a samim tim i da se privuče konkretna ciljna grupa publike koja u najmanjoj meri posećuje Muzej, a to je mlada lokalna publika.

Udruženje Krokodil obeležava jubilej svog festivala i otvaranjem Centra za savremenu književnost 15. jula u Savamali (Male stepenice 1a – bivše Gnezdo), gde će ubuduće realizovati aktivnosti. Krokodil samofinansira taj prostor, a prema rečima Milene Berić, očekuje i da će omogućiti samoodrživost.

KROKODIL treću godinu zaredom ima humanitarni karakter, a prijatelj jubilarnog izdanja je Hemofarm fondacija sa kojom Udruženje Krokodil od 2016. godine ujedinjuje snage u projektu “Najvažniji poziv u životu” u cilju podizanja svesti javnosti o važnosti doniranja i transplantacije organa.

“U Srbiji je u prethodne tri godine utrostručen broj donora, ali je i dalje neophodno donošenje novog zakona o transplantaciji koji je spas za hiljade ljudi koji godinama čekaju na novu jetru, bubreg, srce”, rekla je Milena Berić iz Krokodila.

Ulaz na sve programe jubilarnog KROKODIL-a je besplatan i otvoren za sve.

Deseti KROKODIL podržali su: Hemofarm fondacija, književna mreža Traduki, S. Fisćer Stiftung, forumZFD, Heineken, Gete institut u Beogradu, Austrijski kulturni forum, Laguna, Zepter, Opština Savski venac, Prostoria i Muzej Jugoslavije.

(SEEcult.org)
avatar
Brave Heart
Supermoderator
Supermoderator

Broj poruka : 18013
Datum upisa : 19.12.2013
Godina : 50
Lokacija : Niš

Nazad na vrh Ići dole

Re: Vesti - književnost...

Počalji od Brave Heart taj Uto Jun 19, 2018 5:54 pm

Smile Otkazana promocija knjige o slučaju Pertej, solidarnost s Malićijem

http://seecult.org/vest/otkazana-promocija-knjige-o-slucaju-pertej-solidarnost-s-malicijem
avatar
Brave Heart
Supermoderator
Supermoderator

Broj poruka : 18013
Datum upisa : 19.12.2013
Godina : 50
Lokacija : Niš

Nazad na vrh Ići dole

Re: Vesti - književnost...

Počalji od Brave Heart taj Ned Jun 24, 2018 9:57 pm

Smile 7. Beogradski festival evropske književnosti



Beogradski festival evropske književnosti (BFEK) nudi od 26. do 29. juna u Domu omladine Beograda uzbudljiv književno-filmski program, u organizaciji izdavačke kuće Arhipelag, koja u goste dovodi velikog španskog pisca Havijera Serkasa, britansku pesnikinju Fionu Sampson, nemačku književnicu turskog porekla Hatidže Akin, britanskog proznog pisca Petera Salmona, makedonskog pisca Venka Andonovskog i jednu od najčitanijih srpskih autorki Jelenu Lengold.

Program sedmog BFEK-a, objedinjen motom “Najbolje od svega. Najbolje za sve”, obuhvata četiri celovečernja multimedijalna književna programa, odnosno sedam čitanja poznatih pisaca, četiri projekcije filmova u okviru retrospektive Književnost na filmu, te panel o kulturi u tranziciji, kao i izložbu crteža i fotografija 12 autora različitih generacija i poetika “Iz neposredne nestvarnosti”, posvećenu prozi “rumunskog Kafke” Maksa Blehera.

Izložba obuhvata radove Marka Jobsta, Marije Ćalić, Mirona Mutaovića, Hane Rajković, Magdalene Miočinović Andrić, Natalije Mijatović, Davida Pužadoa, Milice Lapčević, Ileane Kac, Tijane Fišić i Dunje Ožegović.

Otvaranjem te izložbe i počinje sedmi BFEK, čija je glavna književna zvezda Havijer Serkas, autor knjiga “Salaminski vojnici”, “Anatomija jedne pobune” i “Hohštapler”, koje su doživele više svetskih izdanja.

U okviru programa Književnost na filmu, BFEK je najavio španski film “Mlada” Paula Ortisa, nastao prema drami Federika Garsije Lorke “Krvava svadba”, nemački film Buketa Alakusa “Jednog Hansa sa toplim sosom”, prema istoimenom romanu Hatidže Akin, francuski film Dominika Kabrere “Isceliti žive”, prema istoimenom romanu Majlis de Kerangal, kao i italijanski film Enrika Paua “Anđeo milosti”, zasnovan na romanu Mikele Murđije.

Tradicionalno posvecen i aktuelnim pitanjima kulturne politike, BFEK je za 27. jun najavio panel Kultura u tranziciji o promenama koje su zahvatile kulturu tokom društvene i ekonomske tranzicije, ali i tokom medijske i tehnološke tranzicije modernog doba. O tim pitanjima govoriće teoretičarka kulture i medija prof. dr Milena Dragićević Šešić, strip umetnik Saša Rakezić i filmski reditelj Stevan Filipović.

Na 7. BFEK-u gostuje, kao i do sada, i Književni kafe Goethe-Instituta Beograd.

BFEK je zamišljen kao otvoreni i multimedijalni događaj u kojem se književnost predstavlja kroz različite forme: od knjige i javnih čitanja, preko razgovora pisaca s publikom, do izložbi, retrospektiva savremenih igranih ili dokumentarnih filmova poteklih iz književnosti, kao i video prezentacija i drugih događaja. Reč je o jednom od najposećenijih književnih događaja u Srbiji, koji okuplja generacijski raznovrsnu publiku, jer je ciljna grupa mnogo šira od uobičajene.

Festival je proteklih godina privukao veliku pažnju javnosti, a njegovi gosti bili su, između ostalog, David Grosman, Peter Esterhazi, Klaudio Magris, Florans Noavil, Goce Smilevski, Aris Fioretos, Terezija Mora, Drago Jančar, Rej Robertson, Barbi Marković, Tomas Majneke, Branko Čegec i Amir Or.

Festivalski program biće održavan u Velikoj sali DOB-a svakog dana u 19 i u 20 časova, kada su čitanja domaćih i stranih pisaca, a od 21 čas je besplatna projekcija filma iz festivalskog programa Književnost na filmu.

Sajt Arhipelaga je arhipelag.rs, a program sedmog BFEK-a nalazi se i u Kalendaru portala SEEcult.org.

(SEEcult.org)
avatar
Brave Heart
Supermoderator
Supermoderator

Broj poruka : 18013
Datum upisa : 19.12.2013
Godina : 50
Lokacija : Niš

Nazad na vrh Ići dole

Re: Vesti - književnost...

Počalji od Brave Heart taj Sre Jun 27, 2018 6:34 pm

Smile Počeo 7. Beogradski festival evropske književnosti

Beograd, 27. juna 2018. – Otvaranjem izložbe fotografija i crteža Iz neposredne nestvarnosti i razgovor sa velikim španskim i evropskim piscem Havijerom Serkasom sinoć je u Domu omladine počeo 7. Beogradski festival evropske književnosti koji organizuje Arhipelag.
Veliki broj posetilaca uživao je u crtežima i fotografijama čiji su autori 12 umetnika različitih poetika i generacija i iz nekoliko zemalja. U osnovi njihovih radova stoji dijalog sa romanom rumunskog Kafke Maksa Blehera Zbivanja u neposrednoj nestvarnosti. Bleher je pisao tridesetih godina XX veka, potom je sve donedavno bio zaboravljen i potisnut, da bi u proteklih petnaestak godina bio otkriven, a njegova dela doživela svetsku slavu.
Izložba Iz neposredne nestvarnosti je veliki omaž ovom piscu.
– Književnosti je potreban javni prostor i do njega se ne može doći na stare načine koji više nisu put u komunikaciji. Književni festival stvaraju javni profil književnost i jesu najuticajniji događaji posvećeni knjigama. Književni festivali postaju sve značajnije platforme za promociju savremene književnosti. Pogotovu kada su dobro osmišljeni i kada ne izbegavaju nove medije kao svoje saveznike. Književnost nije ni anahrona, ni prevaziđena, ona govori važne stvari i postavlja važna pitanja, uz pomoć književnosti bolje možemo da razumemo svoju svakodnevicu. U tom pogledu književnost ne može da zameni nijedan drugi medij – rekao je Gojko Božović, glavni urednik Arhipelaga, na otvaranju 7. Beogradskog festivala evropske književnosti.
Prvi gost na sceni 7. Beogradskog festivala evropske književnosti bio je Havijer Serkas, s kojim su razgovori Gojko Božović i prevodilac Biljana Isailović. Serkas je plenio zanimljivim i duhovitim odgovorima, pažljivim analizama i lucidnim opaskama. Brojna publika je toplo pozdravila ovog pisca, označavajući kako je početak ovog Festivala u znaku dobre energije, živog interesovanja i zanimljivih susreta i razgovora.
Na kraju prvog festivalskog dana publika je mogla da vidi film Paula Otisa Mlada nastao po Lorkinoj drami Krvava svadba.
avatar
Brave Heart
Supermoderator
Supermoderator

Broj poruka : 18013
Datum upisa : 19.12.2013
Godina : 50
Lokacija : Niš

Nazad na vrh Ići dole

Re: Vesti - književnost...

Počalji od Brave Heart taj Sre Avg 15, 2018 5:48 pm

Smile Konkurs za dodelu književne nagrade Milica Stojadinović Srpkinja za 2018.



Wednesday, August 15, 2018 - 12:45 to Saturday, September 15, 2018 - 23:45

Zavod za kulturu Vojvodine raspisao je konkurs za dodelu književne nagrade “Milica Stojadinović Srpkinja” za 2018. godinu.

Nagrada je ustanovljena kao javno priznanje pesnikinji, za knjigu poezije objavljenu na srpskom jeziku između dve pesničke manifestacije “Milici u pohode”, odnosno od 15. septembra 2017. do 15. septembra 2018. godine.

Konkurs je otvoren od 15. avgusta do 15. septembra 2018. godine.

Autorke ili predlagači dostavljaju:
- tri primerka knjige
- Prijavni list za konkurs za dodelu književne nagrade “Milica Stojadinović Srpkinja”, koji se može preuzeti sa sajta Zavoda za kultura Vojvodine,, odnosno OVDE

Primerke knjige i ispunjeni Prijavni list treba poslati na adresu: Zavod za kulturu Vojvodine, Vojvode Putnika 2, 21000 Novi Sad, sa naznakom:. “Za književnu nagradu Milica Stojadinović Srpkinja”.

Primerci dostavljenih knjiga ne vraćaju se autorkama, odnosno predlagačima.

Odluku o nagrađenoj zbirci i laureatkinji donosi tročlana komisija književne nagrade “Milica Stojadinović Srpkinja”.

Nagrada se sastoji od novčanog dela, diplome i promocije u Zavodu za kulturu Vojvodine u okviru pesničke manifestacije “Milici u pohode” u tekućoj godini, kao i od objavljivanja nove zbirke nagrađene autorke u izdanju Zavoda za kulturu Vojvodine u ediciji “Dobitnica književne nagrade Milica Stojadinović Srpkinja” za narednu istoimenu manifestaciju.

Kontakt za dodatne informacije: + 381 21 4754 128, 4754 148 i pr@zkv.rs

(SEEcult.org)
avatar
Brave Heart
Supermoderator
Supermoderator

Broj poruka : 18013
Datum upisa : 19.12.2013
Godina : 50
Lokacija : Niš

Nazad na vrh Ići dole

Re: Vesti - književnost...

Počalji od Brave Heart taj Pon Sep 17, 2018 6:53 pm

Smile Još ove nedelje akcija: Minimalno oštećene knjige, maksimalno smanjene cene

Beograd, 17. septembra 2018. – Akcija Minimalno oštećene knjige, maksimalno smanjene cene traje do kraja ove nedelje. U toku ove akcije čitaoci mogu da po maksimalno smanjenim cenama kupe minimalno oštećene knjige.
Akcija je izazvala veliko interesovanje čitalaca, zbog čega je u međuvremenu je dosta promenjena lista knjiga koje su uključene u ovu akciju koju smo pripremili na predlog više članova Kluba čitalaca Arhipelag. Nekih knjiga više nemamo na stanju, ali su tu i dalje neka vrlo lepa iznenađenja.
Dobre knjige, naravno, nemaju cenu. Ali dobre knjige ponekad imaju oštećenja.
Oštećenja su blaga, količine ograničene, popusti neograničeni, trenutak je pravi i traje do 21. septembra. Osim ako pre toga ne budu iscrpljene količine blago oštećenih knjiga.
A knjige? Knjige su, naravno, neodoljive.
Spisak knjiga se nalazi u nastavku:
Arhipelag Blago ostecene knjige_septembar-2018_2
Popust možete ostvariti u:

Klubu čitalaca Arhipelag (Terazije 29/II), svakog radnog dana od 9 do 17 časova
ili pouzećem bilo gde u Srbiji gde ste Vi ili oni koje volite (posredstvom sajta www.arhipelag.rs ili posredstvom e-maila: redakcija@arhipelag.rs)
Klub čitalaca Arhipelag
Terazije 29/II, 11000 Beograd
tel: 011 33 44 536
011 33 44 427
e-mail: redakcija@arhipelag.rs
www.arhipelag.rs
avatar
Brave Heart
Supermoderator
Supermoderator

Broj poruka : 18013
Datum upisa : 19.12.2013
Godina : 50
Lokacija : Niš

Nazad na vrh Ići dole

Re: Vesti - književnost...

Počalji od Sponsored content


Sponsored content


Nazad na vrh Ići dole

Strana 23 od 23 Prethodni  1 ... 13 ... 21, 22, 23

Nazad na vrh


 
Dozvole ovog foruma:
Ne možete odgovarati na teme u ovom forumu